A tradução dos nomes próprios (Giuseppe/José, Giovanni/João, etc..), geralmente não é considerada. No entanto, em quase todos os casos, erros na grafia do sobrenome, diferenças nas datas de nascimento, casamento e óbito, ou ainda outros erros grosseiros, geram a recusa imediata da documentação.
O processo de reconhecimento da Cidadania Italiana é cheio de muitas formalidades, sendo necessário o preenchimento de requisitos rigorosos, que não deixam dúvidas quanto ao direito de obtenção da Cidadania. A descendência italiana é comprovada, única e exclusivamente, pela documentação apresentada pelo requerente.
Sendo assim, após a análise dos documentos, emitimos um parecer sobre as retificações necessárias para o sucesso do pedido junto aos órgãos italianos. A nossa equipe é muito rigorosa no exame dos documentos apresentados, pois pequenos erros podem gerar grandes problemas, atrasos e muitos prejuízos.
Quer uma avaliação gratuita da sua documentação?
Escreva-nos!
Dany Cris
Bio